sa.yona.la は JavaScript を使用しています。JavaScript を有効にしてください。
Re: まあ
原文は、"Could you please?"が萌えで、訳の方は「しょんぼりだったの」が萌えなわけだな。
Fragile/Handle with Careって、できたらでっかい赤文字ででも書いとけば目には入るだろ。後はもう、手に取った人次第だな。
おまじないみたいなもんで、「何も書かないよりは自分の気持ちがマシ」な感じかな。
いろんな意味で無事を祈る。
投稿者 y6p6jr | 返信 (0) | トラックバック (0)